Eneida

24.90 

de Virgílio
Tradução: Carlos Ascenso André
ISBN 9789897227479
Edição/Reimpressão 05-2022
Editor: Quetzal Editores
Idioma: Português, Latim

Descrição

A composição da Eneida — um dos livros fundamentais da nossa civilização e da nossa memória cultural, considerado um modelo de epopeia — ocupou Virgílio durante os últimos dez anos da sua vida (morreu em 19 a.C., com 51 anos). A primeira parte dá-nos a ler um poema de migração: barcos cheios de refugiados em pleno Mediterrâneo, ansiosos por chegar a Itália – podíamos estar em 2022 d.C., mas estamos no século xii a.C. A segunda parte apresenta-nos esses imigrantes já instalados: a identidade de refugiados vulneráveis, que fora a dos Troianos sobreviventes nos Livros 1 a 6, dá lugar à identidade de colonizadores que agridem e dizimam a população autóctone de Itália.

Esta edição em verso – traduzida e anotada por Carlos Ascenso André – conta também com o original latino.