Descrição
Os textos que aqui se traduzem configuram a primeira parte de Divagações, livro publicado em 1897. Nestes escritos a que o autor gostava de chamar «poemas críticos», ou «anedotas», a linguagem, ritmo e prosódia de cada palavra comunicam entre si. Partindo da narração de episódios tão poéticos quanto prosaicos – um passeio de coche em direcção a uma feira, o som de uma palavra e suas sombrias analogias –, Mallarmé, nunca nomeando directamente o objecto da sua reflexão, mas aludindo aos seus matizes e atmosfera, coloca o papel activo de decifrar as imagens de cada historieta no próprio leitor. Caberá a ele fruir das longas frases que invertem a sua ordem natural e se desdobram numa lógica sinuosa, absorvendo lentamente a música e o sentido desta poesia.