Descrição
90 e mais Quatro Poemas, reúne grande parte da poesia de Cavafy, nome maior da poesia em grego moderno. A tradução, esgotada há muito, é a de Jorge de Sena, considerada por muitos a mais perfeita de todas as traduções da poesia do grego de Alexandria.
«Outcast nacional e social, como cultural, Cavafy é assim um simbolista, contemporâneo e irmão dos simbolistas fundadores, mas que viveu o suficiente e que estava em condições excepcionais para, reflectindo isoladamente sobre a sua arte, transformar-se, como outros não transformaram, num grande poeta moderno. Ele é assim, ao mesmo tempo, uma das últimas florações do simbolismo, e um dos primeiros poetas modernos: nele, tudo o que fora o fim do século XIX se transfigura numa revelação pessoal que faz da exclusividade individual, e da interpretação da história, uma moderna, por esteticamente objectiva, visão do mundo.» [Jorge de Sena, «Comentário Histórico à Tábua Biográfica e Situação Histórico-Literária na Poesia Ocidental», in 90 e mais Quatro Poemas, Constantino Cavafy.]